Forumindex

ForumindexForumindexDownloads

Visa forum för datorns webbläsare

ForumindexVerkstadsforumAllmänt[Allmänt] El/elektronik

Tabell på polbeteckningar på relä?

23 inlägg • Sida 2 av 2
Diskutera el/elektronik i allmänhet här

Tomasb

01:47:03, 24-02-2008

Beteckningar
Du har inte behörighet att öppna de filer som bifogats till detta inlägg.



MickeW

02:00:14, 24-02-2008

Lars-Gunnar Åström skrev:
MickeW skrev:
Anton skrev:"Bumbad" är finska och betyder "inte jag heller".

/Anton!!


Det är absolut ingen finska. Jag bor 25 km i från J_A och även jag frågar mig vad bumbad betyder. :slag:


Micke!

Kolla denna länk: http://lexin.nada.kth.se/cgi-bin/sve-eng

Lars-Gunnar :smile:


Jo lexikon är bra men de kan inte översätta ord som inte finns. Det var bara det jag reagerade mot att om flaggan är blåvit så är man automatiskt en finne. (förlåt Anton). Vi här i Österbotten och i delar av Nyland, kan inte, och överhuvudtaget vill inte tala finska.

ja-bond77

07:26:30, 24-02-2008

Ni är för roliga allihopa! :lmao2: Hur många dokument har vi nu som beskriver polbeteckningarna? :slag: Har själv inte orkat kolla en enda men jag litar på Anton om han säger att det inte går att få en bättre redovisning än ovan.

MickeW: Kunde inte sagt det bättre själv! :grin:
Här ska inte stå en massa gammalt skit när kronofogden kommer! ... "Stort är bra, större är bättre och för stort är precis lagomt" :mrgreen:
Mina projektbyggen...Min Youtube-kanal

Robban_C

10:30:26, 24-02-2008

Lugn, bara lugn Micke! Anton menade inget illa men det är bra att du påpekar att svenska faktiskt är ert förstaspråk eller endaspråk eller vad det nu heter. Och det är bra att du påpekar att ni inte alls pratar Finska, det trodde även jag.

Jag kan berätta en mycket kort historia om det här:
Jag hade en knarr (TL1000R) ute på annons för några år sen och det ringde en lirare från ett finskt telefonnummer men han pratade klockren rikssvenska. Inte finlandssvenska eller nåt sånt. Alldeles utmärkt svenskt uttal utan brytning och inga konstiga ordval, meningsbyggnader eller nånting sånt. Det visade sig att han ringde från Wasa (ska det vara V eller W?) och de flesta där (alla?) hade tydligen svenska som språk.
Uppenbarligen finns det alltså områden i Finland som är helt och hållet svenskspråkiga och det är nog nåt som vi i Sverige inte är helt medvetna om.
Finlandssvenska med stark finsk brytning känner däremot alla till men det är en helt annan sak:
Jo, jak joppa Nypy, säna pengar s*t*n, söpa syförti :mrgreen: På Nyby jobbade det nästan bara invandrade Finländare på 80-talet, alla givetvis med finlandssvensk brytning och alla skulle ha en Volvo 740. Det finns säkert liknande arbetsplatser i de flesta svenska industristäder och då är det lätt gjort att börja tänka på denna variant av finlandssvenska så fort man ser nåt blåvitt.
De members som pratar finlandssvenska behöver inte ta illa vid sig nu, det här är absolut inget illa menat.
Men att det finns helt svenskspråkiga delar av Finland var i alla fall inte jag medveten om förrän den här mc-affären och nu den uppskattade medverkan här på forumet som våra vänner österifrån står för.

Tänk vad mycket allmänbildning man kan få via ett så "smalt" forum som detta. :grin:


Vaddå, gällde det här relän? :mrgreen:
Har slutat på forumet!

nixs

16:08:32, 24-02-2008

Skickar ett bidrag jag med, Boschnummer känner väl de flesta till men de har även en uppsättning med beteckningar över elektriska anslutningar i fordon mm!
Du har inte behörighet att öppna de filer som bifogats till detta inlägg.
Det finns två sorters människor, de som får saker gjorda och de som tar åt sig äran.
Det gäller att tillhöra den förstnämnda för i den är det lägre konkurrens!

Dubito, ergo cogito, ergo sum

MickeW

19:20:38, 24-02-2008

Robban_C skrev:Lugn, bara lugn Micke! Anton menade inget illa men det är bra att du påpekar att svenska faktiskt är ert förstaspråk eller endaspråk eller vad det nu heter. Och det är bra att du påpekar att ni inte alls pratar Finska, det trodde även jag.

Jag kan berätta en mycket kort historia om det här:
Jag hade en knarr (TL1000R) ute på annons för några år sen och det ringde en lirare från ett finskt telefonnummer men han pratade klockren rikssvenska. Inte finlandssvenska eller nåt sånt. Alldeles utmärkt svenskt uttal utan brytning och inga konstiga ordval, meningsbyggnader eller nånting sånt. Det visade sig att han ringde från Wasa (ska det vara V eller W?) och de flesta där (alla?) hade tydligen svenska som språk.
Uppenbarligen finns det alltså områden i Finland som är helt och hållet svenskspråkiga och det är nog nåt som vi i Sverige inte är helt medvetna om.
Finlandssvenska med stark finsk brytning känner däremot alla till men det är en helt annan sak:
Jo, jak joppa Nypy, säna pengar s*t*n, söpa syförti :mrgreen: På Nyby jobbade det nästan bara invandrade Finländare på 80-talet, alla givetvis med finlandssvensk brytning och alla skulle ha en Volvo 740. Det finns säkert liknande arbetsplatser i de flesta svenska industristäder och då är det lätt gjort att börja tänka på denna variant av finlandssvenska så fort man ser nåt blåvitt.
De members som pratar finlandssvenska behöver inte ta illa vid sig nu, det här är absolut inget illa menat.
Men att det finns helt svenskspråkiga delar av Finland var i alla fall inte jag medveten om förrän den här mc-affären och nu den uppskattade medverkan här på forumet som våra vänner österifrån står för.

Tänk vad mycket allmänbildning man kan få via ett så "smalt" forum som detta. :grin:


Vaddå, gällde det här relän? :mrgreen:


Jo jag har lugnat ner mig nu :thummar:
Det är ju faktiskt så att ännu för fyra år sedan så var faktiskt Korsnäs kommun (4 mil söderom Vasa) i Finland världens svenskaste kommun.

Men nog om detta. Tack för mig :bira:

Holger

20:59:18, 24-02-2008

Robban_C skrev:Vaddå, gällde det här relän? :mrgreen:

:slag:




:lmao:

torbjorn_forsman

17:41:13, 04-05-2023

Förutom de här "vanliga" tyska anslutningsbeteckningarna enligt DIN 72 552 som är listade i flera olika dokument i denna tråd, så har Bosch också använt ett annat system, åtminstone i samband med motorelektronik (tändning och insprutning) på 80- och 90-talet. Det är beteckningar med två bokstäver där den första alltid är ett litet t.
Några av dem har jag lyckats lista ut på egen hand, men det vore intressant om det finns en komplett lista någonstans.

Några exempel:
tn Primärsida av tändspolen, samma sak som 1 enligt DIN-standarden. Används t ex för triggsignal från tändsystem till insprutning (L-jetronic, LH-jetronic m fl)
td Signal från hallgivare i fördelare till tändmodul eller tändstyrdon, ungefär samma som 7h enligt DIN.
tq Belastningssignal från insprutningssystem till tändsystem (används t ex på Volvo och Saab med LH-jetronic insprutning och EZ-K tändning).